Vstavay, khazyayin, vstavay, ne lyezhy.
/ Shchedryy vechor, / 2 da y dobryy vechor.
Da y vykhod' nadvur – shchos' tobi dav Buh.
/ Shchedryy vechor, / 2 da y dobryy vechor.
Na tvoyom dvori skruz' horyat ohni.
/ Shchedryy vechor, / 2 da y dobryy vechor.
Kolo tykh ohn'ov – usi svyatyyi.
/ Shchedryy vechor, / 2 da y dobryy vechor.
Usi svyatyyi, a Illi nema.
/ Shchedryy vechor, / 2 da y dobryy vechor.
Azh ide Illya, ta y zarosyany.
/ Shchedryy vechor, / 2 da y dobryy vechor.
Da y zarosyany, da y zamuchany.
/ Shchedryy vechor, / 2 da y dobryy vechor.
– Oy Illya, Illya, oy a de zh ty buv?
/ Shchedryy vechor, / 2 da y dobryy vechor.
– Po luzhkakh khodiv, pcholon'ky sadiv.
/ Shchedryy vechor, / 2 da y dobryy vechor.
Po polyu khodiv, zhytechko rodiv.
/ Shchedryy vechor, / 2 da y dobryy vechor.
A na ts'om slovi bud'te zdorovi,
/ Shchedryy vechor, / 2 da y dobryy vechor.
Сalendar and ritual songs
Shchedrivky, St. Basil’s songs
13.01 Shchedryi vechir, Melanka (The New Year Eve according to Julian calendar)
Both Miklos
Nahorniuk Oleksiy
Yuriy Rybak
Yuriy Rybak
2018-06-03